Перевод с английского на русский язык: Infatuation you’re one soul in a million
Your information you trust, believe and reveal Infatuation
Because you’re always believing
It’s no science fiction
It’s not a game, it is real
You think you’re safe in the distance
With some fake identity
You’re alone in the silence
Man get a grip, it’s a fake reality
It’s time to reopen the gates
CYBERSTERIA
The time is right, try to get away from the
CYBERSTERIA
There is no way to hide from the
CYBERSTERIA
You’re living a dream
In a deadly stream
You’re caught in a web
Your life’s not what it seems
And now it’s time to reopen the gates
CYBERSTERIA
The time is right, try to get away from the
CYBERSTERIA
There is no way to hide from the
CYBERSTERIA
From this place you must get away, get away
CYBERSTERIA
There is no way to hide from the
CYBERSTERIA
CYBERSTERIA
The time is right, try to get away from the
CYBERSTERIA
There is no way to hide
CYBERSTERIA
The time is right, try to get away from the
CYBERSTERIA
There is no way to hide from the
CYBERSTERIA
CYBERSTERIA
Любовь, что ты душу в миллион
Ваш информации доверять, верить и раскрыть Увлечение
Потому что вы всегда верить,
Это не наука фантастика
Это не игра, это реальный
Вы думаете, что вы безопасны в расстояние
Некоторые поддельные удостоверения
Ты один в тишине
Человек о, искусственной реальности.
Время повторное открытие двери
CYBERSTERIA
Время право, попытаться выйти из
CYBERSTERIA
Существует не способ скрыть от
CYBERSTERIA
Вы жить мечтой
В смертельный поток
Вы попали в сети
Его жизнь-это не то, чем кажется
И теперь настало время вновь открыть двери
CYBERSTERIA
Настало время, пытается выйти из в
CYBERSTERIA
Не существует способа, чтобы скрыть от которые
Cyber steria
Из этого места необходимо прочь, прочь
CYBERSTERIA
Не как скрыть
CYBERSTERIA
CYBERSTERIA
Настало время, попытаться получить От
CYBERSTERIA
Нет никакого способа скрыть
CYBERSTERIA
Настало время, пытается убежать, на
CYBERSTERIA
Нет никакого способа, чтобы скрыть от он
CYBERSTERIA
CYBERSTERIA