Перевод с английского на русский язык: Hey babe, hows ya day been?
No, you first, oh what?
The delays quite bad
Yeah, sorry
Where are you I cant really hear you?
A taxi, distracted
Anyways, you… you were saying
Wait, ah, now, they’re waving me over
Can I call you back?
Yeah, everything’s fine, why?
Am I? I don’t know why.
I probably just need sleep,
Its been a busy week
Sorry I’ve got to go
Sorry…ok, bye.
This is just so unlike us,
Cut back to horizontalisms
If we could win just one small touch,
Contact versus telemiscommunications
Plan foiled, sirens pass by,
Kids screaming,
The longest public announcement
Reached check-in, finally got through,
Running for a flight, shoes off,
You’re calling voicemail
In-joke, group laughter, closing scenes, in a meeting
Angel. Angel! Why didn’t you tell me?
One second, someone needs directions
Can’t you see I’m on the phone?!
Did I tell you I loved you today?
Эй, детка, какой уже день?
Не, ты первый, о что?
Задержки довольно не плохой
Да, к сожалению
Где ты не могу действительно чувствую?
Такси, отвлекся
В любом случае, вы… вы были говорит
Подождите, ага, сейчас, что вы меня машет на
— Нет, нельзя.
Да, все в порядке, почему?
? Я не знаю, почему.
Мне хватает просто нужно сон,
Его была тяжелая неделя
К сожалению мне надо идти
Жаль…ок, до свидания.
Это настолько отличается от нас,
Отрезать horizontalisms
Если мы мог выиграть только один маленький штрих,
Контакт против telemiscommunications
План пустой, сирены, над,
Детей кричать,
Самый длинный общественный заметить
Достиг check-in, я, наконец, получил через,
Работает на лету, обувь,
Вы голосовой почты
В шутку-группы смех, закрытие сцены, в заседании
Ангел. Ангел! Почему не говорите-вы не я?
Второй, у кого-то есть направления
Разве ты не видишь, я разговариваю по телефону?!
Я Сделал вы говорите, что я любил ее сегодня?