I'll Go To My Grave Loving You (1975)



Музыкант: The Statler Brothers
Альбом: Miscellaneous
Длина: 2:40
Стиль: Православная

Перевод с английского на русский: The Statler Brothers
Miscellaneous
I’ll Go To My Grave Loving You (1975)
I’ll go (I’ll go) to my grave (to my grave)
Loving you (loving you) loving you
I’d give (I’d give) all I’ve saved (I’ve saved)
Loving you (loving you) loving you
And should (and should) I live again even then it won’t end
For I’ll go (I’ll go) to my grave (to my grave)
Loving you (loving you) loving you

Oh to take his place forever
There’s nothing I wouldn’t give
I’d prove to you daily what a man really is

I’ll lay (I’ll lay) down my life (down my life)
Loving you (loving you) loving you
I’d work (I’d work) day & night (day & night)
Loving you (loving you) loving you, loving you
And when (and when) life calls us both above
Honey you’ll know that you’d been loved
For I’ll go (I’ll go) to my grave (to my grave)
Loving you (loving you) loving you

And when (and when) life calls us both above
Honey you’ll know that you’d been loved
For I’ll go (I’ll go) to my grave (to my grave)
Loving you (loving you) loving you

В Стейтлер Братья
Различные
Я пойду к моей могиле, Тебя Любить (1975)
Я пойду (я пойду к себе могиле (в могилу)
Любить тебя (любить тебя) люблю тебя
Я хотел бы (я бы) все то, что ты спас меня (я сохранены)
Чтобы любить, чтобы любить тебя (любить тебя) тебя
И должна (и должна) ли я снова жить даже тогда не
Так что я буду (я буду) на моей могиле (в могилу)
Тебя я люблю (я люблю) любовь вы

— Его место навсегда
Я не не хотел, чтобы дать
Я хотел бы доказать, доставка какой человек действительно является

Я буду лежать (Я положу) мою жизнь (мою жизнь)
Любить тебя (любить тебя) любящий вас
У меня была работа (у меня работа) день & ночь (день и ночью)
Любить тебя (любить тебя) любить тебя, любить Вы
И когда (и если) жизнь призывает нас как о -, так и
Мед Вы знаете, что вы любили бы
Потому что я иду (я иду) чтобы моя могила (на моей могиле)
Любить (любить) любить вы

И когда (и если) жизнь зовет нас обоих выше
Мед вы знаете, вы бы любили
Я собираюсь пойти (прийти) моей могиле (в могилу)
Чтобы любить тебя (любить тебя) любить тебя


добавить комментарий