Dead World Assembly



Музыкант: Draconian
Альбом: A Rose For The Apocalypse
Длина: 5:53
Стиль: Метал и рок

Машинный перевод с английского на русский: Ghost with gentle voices, calling us never to wake,
and we see another nation rising from the ashes…
Soon to unearth what we cannot escape,
as time draws near for all of us

Make amend, dear tyrant,
and be my ominous companion
Through horrors’ eye we’ll seek vision lost to the sheep;
rapt and fitfully chained

Hear the trumpets’ sound!
The angels of discord are gathering;
such beautiful faces, such poisonous tongues;
a dead world assembly…

Into the world you brought me,
and after your world you wrought me
with a finger to your mouth
And I lost myself in the sea;
carrying the waves of time
There’s nothing to believe,
and you ask me why I grieve

Make amend, dear tyrant,
and be my ominous companion
Through horrors’ eye we’ll seek vision lost to the sheep;
rapt and fitfully chained

«Earth raised up her head
from the darkness’ dread and drear
Her light fled, and her locks covered with grey despair»
(WIlliam Black 1757-1827)

Hear the trumpets’ sound!
Our empire stifles and crumbles
This terrible loss will generate us,
gone from this dead world assembly…

Here is the void
Here is the cross we carry with us
through this dead world assembly

Призрак с нежными голосами, призывая нас никогда не звонок — «будильник»,
и мы видим другой страны увеличилась с пепел…
В ближайшее время, чтобы выяснить, что мы можем побег,
каждый раз, когда приближается, чтобы, как нам

Сделать, что изменить, уважаемый тиран,
и моя зловещая компаньон
Через ужасы » глаз мы стремимся зрение потерял овец;
напряженным и беспокойным сном прикован

Слышать фанфары’ звук!
Ангелы раздора вместе;
как красивые лица, такие ядовитые языки;
мертвый Всемирной Ассамблеи…

В мир ты принес мне,
и после того, как ваш мир меня побил
с пальцем у рта
И я потерял В море;
Медведь волны время
Нет ничего, чтобы верить,
и ты спрашиваешь меня, почему я скорбим

Сделать поправки, дорогая тиран,
и мой жуткий спутник
Через ужасы » глаз будем искать зрение потеряно для овец;
похищен и fitfully прикованный

«Страны возбудил ее руководитель
из темноты-боятся и drear
Ее свет, бежал, и ее замки покрыты серым отчаяния»
(Уильям Черный 1757-1827)

Слушать «праздником труб «.
В нашей империи, душит и крошится
Это потери страшно будет генерировать us,
было этого мертвого мира. Ассамблеи…

Вот вакуум
Здесь находится крест, который мы мы с собой возьмем,
через это, мертвых Генеральной Ассамблеи


добавить комментарий