Sawdust Man



Музыкант: Ben Kweller
Альбом: Changing Horses
Длина: 6:27
Стиль: Метал и рок

Перевод с английского на русский: I’m the sawdust man, I’m the music man, I’m the talk of the the town
Stick with me my little baby I won’t let you down
My doors are always open for you to come in
Hurry up my little buttercup, let the games begin

I’m so tired of waiting round
Got to get this thing off the ground

I’m on top of the Greyhound station
Won’t you please come home?
I’m on top of the Greyhound station
Won’t you please come home?

Been up here since 4:05, my workday is done
Pocket’s fat for my kitty cat, we’re gonna have some fun

When I see those big high beams cross the county line
I get butterflies and the shiver spines
Gonna jump right down and wrap you up in these arms of mine

Oh, baby, I wanna kiss you from your head to your toes
And take this thing as far as it goes

I’m on top of the Greyhound station
Won’t you please come home?
I’m on top of the Greyhound station
Won’t you please come home?
Oh, come home

I’m on top of the Greyhound station
Won’t you please, won’t you please come home?
I’m on top of the Greyhound station
Won’t you please, won’t you please come home?
Oh, come home, just come home
Oh, just come home, just come home

You’ve been gone for way too long
Come home

Я опилки мужчина я музыку человек, я притчей во языцех
Палка с мой маленький ребенок, я не подведет
Мои двери всегда открыты для вас чтобы получить в
Поторопись мой маленький Лютик, пусть игры начинается

Я так устала ждать круглый
Это есть один крытый земле

Я на вершине борзая станция
Не вы, пожалуйста приходите домой?
Я над Раком Станция
Вы не можете пойти домой?

Я здесь с 4:05, мой рабочий день закончен
В кармане толстый кот, у нас есть некоторые удовольствие

Когда я вижу эти большие высокие пучки кросс-Каунти-лайн
Я получаю бабочек и дрожь колючки
Прыгну прямо вниз и обернуть тебя в этих объятиях мой

О, детка, я буду целовать тебя от макушки и до пят,
И взять эта вещь так далеко, как придет

Я на верхней станции Greyhound
Не будет вас, пожалуйста, приходят в дом?
Я в верхней части станции Грейхаунд
Пожалуйста Приходят в дом?
Приходит в дом.

Я на самом верху. от Города станции
Не могла бы ты, пожалуйста, не будет пожалуйста, вернись домой?
Я на вершине Грейхаунд станции
Не вы, не вы приходите домой?
Ох, пришел домой, просто иди домой
Ой, только пришел домой, только приходите главная

Ты был далеко слишком долго
Иди домой


добавить комментарий